quinta-feira, 8 de novembro de 2012

Burned - Hilary Duff

What's wrong with me? (O que tem de errado comigo?)
I get lonely in a crowd (Eu fico sozinha na multidão)
Everyone is smiling (Todos estão sorrindo)
But I make myself left out (Mas eu me excluo)

I got an imaginary shield around me (Eu tenho um escudo imaginário em volta de mim)
That nobody's ever really gotten through (Que ninguém nunca conseguiu realmente passar)
I keep thinking they're gonna break me free (Eu sempre penso que eles vão me libertar)
But they never do (no) (Mas nunca acontece (Não))

When somebody's knocking (Quando alguém está batendo na porta)
When somebody wants me (Quando alguém me quer)
When somebody's trying to love me completely (Quando alguém tenta me amar completamente)
I get scared (Eu fico com medo)
Don't know how it works (Não sei como isso funciona)
Will somebody save me? (Alguém vai me salvar?)
Or will I get burned? (Ou irei me machucar?)
Don't wanna get burned (Não quero me machucar)

There's a thickness in the air (O ar está leve)
Weighing heavy on my heart (Pesando no meu coração)
Why can't just fit in? (Porque não consigo me encaixar?)
Why can't I do what everyone else does? (Porque eu não consigo fazer o que todo mundo faz?)

People come around like a storm (Pessoas vem como uma tempestade)
When you least expect them to (Quando você menosas espera)
Me, I run for cover (Eu, eu corro para me proteger)
When I should really face the truth (Quando eu deveria realmente encarar a verdade)

When somebody's knocking (Quando alguém está batendo na porta)
When somebody wants me (Quando alguém me quer)
When somebody's trying to love me completely (Quando alguém tenta me amar completamente)
I get scared (Eu fico com medo)
Don't know how it works (Não sei como isso funciona)
Will somebody save me? (Alguém vai me salvar?)
Or will I get burned? (Oh, oh, oh, ooh, oh, oh, oh, ooh) (Ou eu vou me machucar?)

What's wrong with me? (O que tem de errado comigo?)
I get lonely in a crowd (Eu fico sozinha na multidão)
Everyone is smiling (Todos estão sorrindo)
But I make myself left out (Mas eu me excluo)

When somebody's knocking (Quando alguém está batendo na porta)
When somebody wants me (Quando alguém me quer)
When somebody's trying to love me completely (Quando alguém tenta me amar completamente)
I get scared (Eu fico com medo)
Don't know how it works (Não sei como isso funciona)
Will somebody save me? (Alguém vai me salvar?)
Or will I get burned? (Ou irei me machucar?)
Don't wanna get burned (Não quero me machucar)

When somebody's knocking (Quando alguém está batendo na porta)
When somebody wants me (Quando alguém me quer)
When somebody's trying to love me completely (Quando alguém tenta me amar completamente)
I get scared (Eu fico com medo)
Don't know how it works (Não sei como isso funciona)
Will somebody save me? (Alguém vai me salvar?)
Or will I get burned? (Ou irei me machucar?)
Don't wanna get burned (Não quero me machucar)

I get scared (I get scared) (Eu fico com medo (Eu fico com medo))
Don't know how it works (Don't know how it works) (Não sei como isso funciona (Não sei como isso funciona))
Will somebody save me? (Will somebody save me?) (Alguém vai me salvar? (Alguém vai me salvar?))
Or will I get burned? (Or will I get burned?) (Ou eu vou me machucar? (Ou eu vou me machucar?))

I get scared (I get scared) (Eu fico com medo (Eu fico com medo))
Don't know how it works (Don't know how it works) (Não sei como isso funciona (Não sei como isso funciona))
Will somebody save me? (Will somebody save me?) (Alguém vai me salvar? (Alguém vai me salvar?))
Or will I get burned? (Or will I get burned?) (Ou eu vou me machucar? (Ou eu vou me machucar?))

Nenhum comentário:

Postar um comentário