segunda-feira, 12 de novembro de 2012

Unwell - Matchbox Twenty

All day starting at the ceiling (O dia todo olhando para o teto)
Making friends with shadows on my wall (Fazendo amizade com as sombras da parede)
All night hearing voices telling me (A noite toda ouvindo vozes me dizendo)
That I should get some sleep (Que eu deveria ir dormir)
Because tomorrow might be good for something (Porque amanhã pode ser bom pra alguma coisa)

Hold on (Espera aí)
Feeling like I'm headed for a breakdown (Sinto que estou indo em direcão a um ataque de nervos)
And I don't know why (E eu não sei porque)

But I'm not crazy, I'm just a little unwell (Mas eu não estou louco, é não estou muito bem)
I know right now you can't tell (E agora você não pode dizer)
But stay awhile and maybe then you'll see (Mas fique um pouco e talvez você vá ver)
A different side of me (Um lado diferente de mim)
I'm not crazy, I'm just a little impaired (Eu não estou louco, só um pouco enfraquecido)
I know right now you don't care (Eu sei que agora você não se importa)
But soon enough you're gonna think of me (Mas logo você vai pensar em mim)
And how I used to be... me (E como eu costumava ser... eu)

I'm talking to myself in public (Estou falando comigo mesmo em público)
Dodging glance on the train (Evitando olhares no trem)
And I know, I know they've all been talking about me (E eu sei, eu sei que eles só tem falado sobre mim)
I can hear them whisper (Eu consigo ouvir eles sussurrando)
And it makes me think there must be something wrong with me (E me faz pensar que tem algo errado comigo)
Out of all the hours thinking (E de todas as horas que eu fiquei pensando)
Somehow I've lost my mind (De alguma forma eu perdi a minha cabeça)



But I'm not crazy, I'm just a little unwell (Mas eu não estou louco, é não estou muito bem)
I know right now you can't tell (E agora você não pode dizer)
But stay awhile and maybe then you'll see (Mas fique um pouco e talvez você vá ver)
A different side of me (Um lado diferente de mim)
I'm not crazy, I'm just a little impaired (Eu não estou louco, só um pouco enfraquecido)
I know right now you don't care (Eu sei que agora você não se importa)
But soon enough you're gonna think of me (Mas logo você vai pensar em mim)
And how I used to be (E como eu costumava ser)


I've been talking in my sleep (Eu tenho falado enquanto durmo)
Pretty soon they'll come to get me (Logo eles vão vir me pegar)
Yeah, they're taking me away (É, eles estão me levando embora)



But I'm not crazy, I'm just a little unwell (Mas eu não estou louco, é não estou muito bem)
I know right now you can't tell (E agora você não pode dizer)
But stay awhile and maybe then you'll see (Mas fique um pouco e talvez você vá ver)
A different side of me (Um lado diferente de mim)
I'm not crazy, I'm just a little impaired (Eu não estou louco, só um pouco enfraquecido)
I know right now you don't care (Eu sei que agora você não se importa)
But soon enough you're gonna think of me (Mas logo você vai pensar em mim)
And how I used to be (E como eu costumava ser)


Yeah, how I used to be (É, como eu costumava ser)
How I used to be (Como eu costumava ser)
Well, I'm just a little unwell (Bem, eu não estou muito bem)
How I used to be (Como eu costumava ser)
How I used to be (Como eu costumava ser)
I'm just a little unwell (Eu não estou muito bem)

Nenhum comentário:

Postar um comentário